Nasze projekty eTwinning



Wideokonfernecja


     21 czerwca 2011 roku uczniowie klasy 4a wzięli udział w wideokonferencji z uczniami ze szkoły w Czechach. Wszystko za sprawą projektu "Świat w liczbach - The world in the numbers", w którym uczniowie z naszej i ze szkoły w czeskich Lounach brali udział. Przez godzinę, pod opieką nauczycieli Pani Anety Liszki, Dany Hromádkovej z Czech i Pana Piotra Ślęczkowskiego, uczestnicy projektu rozmawiali w języku angielskim o swoich zainteresowaniach, ulubionych przedmiotach i hobby (informacjach zamieszczonych w projekcie).

zobacz galerię zdjęć






"Świat w liczbach - The world in the numbers"

     Projekt "Świat w liczbach - The world in the numbers" był projektem programu e-Twinning. Nasi uczniowie z klas 4a i 5a zrealizowali go wspólnie z uczniami ze szkół z Austrii, Chorwacji, Czech, Hiszpanii, Polski, Rumunii i Turcji.

     Szkoły biorące udział w projekcie:
  • J.G.Herderschule für bewegungsbeeinträchtigte Kinder und Jugendliche - Leonding - Austria
  • OŠ Slavka Kolara Kravarsko - Kravarsko - Chorwacja
  • Základní škola Louny - Louny - Czechy
  • IES Maestro Don José Jurado Espada - El Rubio - Hiszpania
  • Szkoła Podstawowa nr 95 w Krakowie - Kraków - Polska
  • Szkoła Podstawowa nr 4 im. Gustawa Morcinka - Radlin - Polska
  • Şcoala cu clasele I - VIII "Avram Iancu", B-dul Muncii, Nr. 19 - Satu Mare - Rumunia
  • Colegiul Tehnic de Transport Feroviar "Anghel Saligny" Soseaua Nationala nr. 136 - Simeria - Rumunia
  • Yenimahalle 0lköğretim Okulu No: 29 - Çayırova/KOCAELİ - Turcja
     Harmonogram działań:
  • W lutym 2011 roku została skompletowana grupa szkół z Austrii, Chorwacji, Czech, Hiszpanii, Polski (2 szkoły), Rumunii (2 szkoły) i Turcji.
  • W marcu zostały uzgodnione szczegóły projektu takie jak: zebranie i przygotowanie materiałów, zapoznanie uczniów z ideą projektu, przesłanie materiałów do koordynatora projektu.
  • W marcu i kwietniu 2011 roku wszyscy partnerzy przygotowali i przesłali do koordynatora projektu dane statystyczne oraz diagramy. Nasza szkoła jako koordynator projektu przygotowała koncepcję całej książki i po konsultacjach stworzyła jej elektroniczną wersję.
  • W kwietniu została opublikowana elektroniczna wersja książki.
  • W maju 2011 roku projekt zostanie zgłoszony do Krajowej i Europejską Odznakę Jakości.
     Podjęte działania:
  • Uczniowie w ramach projektu stworzyli książkę przedstawiającą dane statystyczne.
  • W ramach kolejnych zadań uczniowie:
    • nawiązali współpracę z uczniami ze szkół z zagranicy
    • zebrali informacje i dane statystyczne związane ze szkołą i Krakowem
    • wykonali na podstawie zebranych danych diagramy słupkowe i kołowe
    • zapoznali się z danymi statystycznymi z innych rejonów Europy
    • przekazali uczniom z zagranicy swoje opracowania zebranych danych
    • nawiązali przyjaźnie
    • stworzyli książkę w wersji elektronicznej i pdf
    • rozwijali umiejętności językowe (język angielski)
  • Działania koncentrowały się wokół następujących zadań wykonywanych przez uczniów pod kierunkiem nauczycieli:
    • przedstawienie uczniom idei stworzenia międzynarodowej książki zawierającej dane statystyczne dotyczące szkół i miast w różnych rejonach Europy;
    • zebranie i przedstawienie partnerom z zagranicy danych związanych z naszą szkołą i Krakowem;
    • zapoznanie uczniów z danymi statystycznymi dotyczącymi innych szkół i miast Europy;
    • stworzenie diagramów słupkowych i kołowych;
    • opublikowanie na stornie internetowej szkoły wersji elektronicznej książki.
  • Celami towarzyszącymi podczas realizacji projektu było:
    • rozwijanie umiejętności językowych u uczniów i nauczycieli;
    • podnoszenie poczucia wspólnoty i jej różnorodności;
    • zapoznanie uczniów z innymi kulturami, zwyczajami i krajami;
    • poszerzenie oferty dydaktyczno-wychowawczej szkoły;
    • pogłębienie współpracy z rodzicami i środowiskiem lokalnym poprzez prezentację osiągnięć uczniów na forum szkoły i poza szkołą.
     Efekty projektu:
  • Wymiernymi efektami i korzyściami są dla:
    • uczniów:
      • aktywizacja uczniów,
      • atrakcyjna forma zdobywania wiedzy i umiejętności matematycznych,
      • zwiększona motywacja do nauki języków obcych,
      • zmiana stereotypowych wyobrażeń o partnerach i sobie samym,
      • pogłębianie świadomości własnej tożsamości regionalnej, narodowej, ale również przynależności do wielkiej rodziny europejskiej;

    • nauczycieli:
      • doskonalenie warsztatu zawodowego;
    • szkoły:
      • wzbogacenie i uatrakcyjnienie oferty edukacyjnej szkoły,
      • realizacja ścieżek międzyprzedmiotowych, w szczególności: edukacji regionalnej, edukacji europejskiej, edukacji medialnej.
     Produkt końcowy:


"Mundo en números - The world in the numbers"

     El proyecto "Mundo en Números - The world in the numbers" fue un proyecto del e-Twinning. Realizado conjuntamente con los alumnos de las escuelas en Austria, Croacia, República Checa, España, Polonia, Rumania y Turquía.

     Las escuelas que participan en el proyecto:
  • J.G.Herderschule für bewegungsbeeinträchtigte Kinder und Jugendliche - Leonding - Austria
  • OŠ Slavka Kolara Kravarsko - Kravarsko - Croatia
  • Základní škola Louny - Louny - República Checa
  • IES Maestro Don José Jurado Espada - El Rubio - España
  • Szkoła Podstawowa nr 95 w Krakowie - Kraków - Polonia
  • Szkoła Podstawowa nr 4 im. Gustawa Morcinka - Radlin - Polonia
  • Şcoala cu clasele I - VIII "Avram Iancu", B-dul Muncii, Nr. 19 - Satu Mare - Rumania
  • Colegiul Tehnic de Transport Feroviar "Anghel Saligny" Soseaua Nationala nr. 136 - Simeria - Rumania
  • Yenimahalle 0lköğretim Okulu No: 29 - Çayırova/KOCAELİ - Turquía.
     Programa:
  • En febrero de 2011, un grupo fue completado. Ha sido creado por varios institutos de países diferentes como Austria, Croacia, República Checa, España, Polonia, Rumania (dos institutos) y Turquía.
  • En marzo, los detalles siguientes fueron estar de acuerdo con: una explicación a los alumnos del concepto internacional de proyecto, la preparación correcta de materiales, una reunión y la información de enviar al coordinador del proyecto.
  • En marzo y el abril de 2011, todos los participantes organizaron y enviaron sus datos estadísticos y diagramas. Como coordinador del proyecto, nuestra escuela propone la idea de elaborar un libro.
  • En abril de 2011, la versión electrónica del libro
     Actividades en curso:
  • Los alumnos han creado un libro, que ilustra datos estadísticos.
  • Las tareas que han sido logradas:
    • ellos han cooperado con alumnos de países extranjeros
    • ellos han recogido datos de la información y estadísticos de su escuela y Cracovia.
    • ellos han realizado diagramas de Venn y diagramas de barras basados en datos reales.
    • ellos se han familiarizados con datos estadísticos de varias áreas europeas.
    • ellos han enviado su descripción escrita a sus compañeros europeos
    • ellos han formado la amistad durable
    • ellos han creado un libro en una versión electrónica y el formato de documento portátil (PDF)
    • ellos han desarrollado habilidades de lengua (principalmente el inglés)
  • Actividades concentradas en las tareas que fueron supervisadas por profesores:
    • Los profesores han explicado a los alumnos el concepto internacional de proyecto y trabaja para crear un libro que incluye datos estadísticos sobre instituto y varias ciudades de Europa.
    • La recogida y la presentación de datos de nuestra escuela y Cracovia al europeo
    • Se familiarizan con datos estadísticos de varias ciudades europeas e institutos.
  • Se realiza hace el diagrama de Venn y diagramas de barras.
    • Edita un libro en una versión electrónica sobre la página web
     Los objetivos del proyecto:
  • Tanto los alumnos como los profesores han desarrollado y han mejorado sus habilidades de lengua;
  • Reforzar el sentido de comunidad y variedad simultáneamente;
  • Familiarizarse con culturas diferentes, hábitos y países;
  • Ensanchar la mente cuando esto viene a una oferta didáctica de la escuela;
  • Reforzar cooperación entre padres y entorno por mostrando a los logros de los alumnos dentro y fuera de escuela;
  • Los resultados del proyecto:
    • Las ventajas que los estudiantes consiguen de este proyecto:
    • Permitirles a participar en algo.
    • La exposición de la adquisición del conocimiento puede ser interesante para que aumente su motivación.
    • Ccambio de sus estereotipos sobre compañeros y ellos.
    • Aumenta su conciencia unida no sólo con su identidad local y nacional sino también europea.
  • Las ventajas que los profesores consiguen de este proyecto:
    • Mejorar sus habilidades y conocimiento.
  • Las ventajas que el instituto pone de este proyecto:
    • Hacer su oferta más atractiva.
    • Lla realización " de los caminos entre sujetos " la educación sobre todo local y europea, pero también unido a los medios de comunicación.
     El producto final:


"The World in Numbers" - "Lumea in numere"

     Proiectul apartine Programului e-Twinning. A fost realizast atat de elevi din scoala noastra, din clasa a IV-a A, cat si de elevi din alte tari (Polonia, Austria, Croatia, Cehia, Spania, Turcia):
  • J.G.Herderschule für bewegungsbeeinträchtigte Kinder und Jugendliche - Leonding - Austria
  • OŠ Slavka Kolara Kravarsko - Kravarsko - Croatia
  • Základní škola Louny - Louny - Cehia
  • IES Maestro Don José Jurado Espada - El Rubio - Spania
  • Szkoła Podstawowa nr 95 w Krakowie - Kraków - Polonia
  • Szkoła Podstawowa nr 4 im. Gustawa Morcinka - Radlin - Polonia
  • Şcoala cu clasele I - VIII "Avram Iancu", B-dul Muncii, Nr. 19 - Satu Mare - Romania
  • Colegiul Tehnic de Transport Feroviar "Anghel Saligny" Soseaua Nationala nr. 136 - Simeria - Romania
  • Yenimahalle 0lköğretim Okulu No: 29 - Çayırova/KOCAELİ - Turcia
     Etape:
  • februarie 2011-formarea grupului. A fost creat din elevii mai multor scoli din diferite tari: Austria, Croatia, Cehia, Spania, Polonia, Romania (2 scoli), Turcia;
  • martie 2011-urmatoarele detalii au fost aprobate si coordonate:li s-a explicat elevilor cum se desfasoara un proiect international, au fost pregatite materialele corespunzatoare, s-au trimis informatiile coordonatorilor proiectului;
  • toti participantii au pregatit si au trimis coordonatorului datele statistice si diagramele;
  • aprilie 2011- a fost publicata varianta electronica a cartii;
  • mai 2011- proiectul va candida la premiul de Calitate Nationala si Europeana.
     Activitatile desfasurate:
  • Elevii au realizat o carte care ilustreaza datele statistice;
  • s-au indeplinit urmatoarele obiective:
    • au colaborat cu elevi din tari straine;
    • au colectat informatii si date statistice despre scoala lor si despre Simeria;
    • au realizat diagrame Wenn si grafice bazate pe datele colectate;
    • s-au familiarizat cu datele statistice din diverse zone ale Europei;
    • au trimis descrierile coordonatorului;
    • au legat prietenii de durata;
    • au creat carte in format electronic;
    • si-au exersat abilitatile de comunicare in limba engleza.
  • Activitati concentrate pe sarcini supravegheate de profesor:
    • profesorii le-au explicat elevilor cum se desfasoara un proiect international si cum se realizeaza o carte care sa contina date statistice;
    • colectarea si prezentarea datelor despre scoala noastra partenerilor;
    • familiarizarea cu datele statistice din diverse orase si scoli europene;
    • ralizarea unor diagrame Wenn si a graficelor;
    • publicarea unei carti in format electronic.
  • Scopul proiectului:
    • elevii si profesorii si-au exersat si imbunatatit abilitatile lingvistice;
    • dezvoltarea simtului comunitatii si al varietatii;
    • familiarizarea cu diferite culturi, obiceiuri, traditii;
    • dezvoltarea cooperarii dintre parinti si mediu prin prezentarea in incinta si in afara scolii a rezultatelor copiilor.
     Rezultatele proiectului:
  • Avantaje obtinute de elevi:
    • li se permite sa articipe activ la activitati;
    • li se arata ca dobandirea de cunostinte poate fi interesanta;
    • cresterea motivatiei;
    • schimbarea stereotipiei despre parteneri si despre ei insisi;
    • cresterea valorii lor referitoare nu doar la identitatea nationala si locala, ci si europeana;

  • Avantajele profesorilor:
    • imbogatirea competentelor, a abilitatilor, a cunostintelor;
  • Avantajele scolii:
    • prezentarea unei oferte mult mai atractiva;
    • realizarea unor "drumuri de legatura intre materii", in special intre educatia locala si cea europeana, dar in acelasi timp, in legatura cu media.
     Produsului final:




"City book"

     Projekt "City book" był projektem programu e-Twinning. Nasi uczniowie z klasy 5b zrealizowali go wspólnie z uczniami ze szkół z Austrii, Czech, Hiszpanii i Rumunii.

     Szkoły biorące udział w projekcie:
  • J.G.Herderschule für bewegungsbeeinträchtigte Kinder und Jugendliche - Leonding - Austria
  • Základní škola Louny - Louny - Czechy
  • IES Maestro Juan de Avila - Ciudad Real - Hiszpania
  • Szkoła Podstawowa nr 95 w Krakowie - Kraków - Polska
  • College National "Al.I.Cuza" - Focsani - Rumunia
     Harmonogram działań:
  • W maju 2010 roku została skompletowana grupa szkół z Austrii, Czech, Hiszpanii, Polski i Rumunii.
  • W maju zostały także uzgodnione szczegóły projektu takie jak: zebranie i przygotowanie materiałów, zapoznanie uczniów z ideą projektu, przesłanie materiałów do koordynatora projektu.
  • W czerwcu 2010 roku wszyscy partnerzy przygotowali i przesłali do koordynatora projektu teksty legend i opowiadań oraz ilustracje do nich. Nasza szkoła jako koordynator projektu przygotowała koncepcję całej książki i po konsultacjach stworzyła jej elektroniczną wersję.
  • W czerwcu została opublikowana elektroniczna wersja książki
  • W październiku 2010 roku Projekt uzyskał Europejską Odznakę Jakości.
   
     Podjęte działania:
  • Uczniowie klasy 5b w ramach projektu stworzyli książkę pt. "City book".
  • W ramach kolejnych zadań uczniowie:
    • nawiązali współpracę z uczniami ze szkół z zagranicy
    • odnaleźli legendy i historie związane z Krakowem, a następnie zapisywali je, opisywali je i opowiadali o nich własnymi słowami
    • stworzyli własne legendy związane z Krakowem
    • na podstawie wypowiedzi i wybranych tekstów uczniowie stworzyli ilustracje do legend
    • zapoznali się z legendami i historiami miast, terenów z innych rejonów Europy
    • przekazali uczniom z zagranicy krakowskie legendy, zapoznają ich z Krakowem
    • poznali zwyczaje i kulturę innych narodów
    • nawiązali przyjaźnie
    • stworzyli książkę w wersji elektronicznej i pdf
    • rozwijali umiejętności językowe (język angielski)
  • Działania koncentrowały się wokół nastwpujących zadań wykonywanych przez uczniów pod kierunkiem nauczycieli:
    • przedstawienie uczniom idei stworzenia międzynarodowej książki;
    • zebranie i przedstawienie partnerom z zagranicy legend krakowskich oraz zapoznanie ich z Krakowem;
    • zapoznanie uczniów z legendami i historiami miast, terenów z innych rejonów Europy - zapoznanie ze zwyczajami i kulturą innych narodów (wszystkich krajów projektu);
    • stworzenie ilustracji do danych legend i historii;
    • opublikowanie na stornie internetowej szkoły wersji elektronicznej książki.
  • Celami towarzyszącymi podczas realizacji projektu było:
    • rozwijanie umiejętności językowych u uczniów i nauczycieli;
    • podnoszenie poczucia wspólnoty i jej różnorodności;
    • zapoznanie uczniów z innymi kulturami, zwyczajami i krajami;
    • poszerzenie oferty dydaktyczno-wychowawczej szkoły;
    • pogłębienie współpracy z rodzicami i środowiskiem lokalnym poprzez prezentację osiągnięć uczniów na forum szkoły i poza szkołą.
     Efekty projektu:
  • Wymiernymi efektami i korzyściami są dla:
    • uczniów:
      • aktywizacja uczniów,
      • atrakcyjna forma zdobywania wiedzy i umiejętności,
      • zwiększona motywacja do nauki języków obcych,
      • zmiana stereotypowych wyobrażeń o partnerach i sobie samym,
      • pogłębianie świadomości własnej tożsamości regionalnej, narodowej, ale również przynależności do wielkiej rodziny europejskiej;

           Podczas realizacji projektu uczniowie klasy 5b odnaleźli legendy i historie związane z Krakowem, a następnie zapisywali je, opisywali je i opowiadali o nich własnymi słowami. Dodatkowo stworzyli własne legendy związane z Krakowem. Na podstawie wypowiedzi i wybranych tekstów uczniowie stworzyli ilustracje do nich.
           Po opublikowaniu na szkolnej stornie internetowej wersji elektronicznej książki uczniowie zapoznali się z legendami i historiami z krajów partnerskich, które zamieszczone są w książce w języku angielskim.
           Jednym z elementów działań uczniów było przypomnienie wiadomości językowych o legendach i umiejętności tworzenia ich - zagadnienia realizowano w ramach zajęć języka polskiego. Uczniowie po opublikowaniu książki na szkolnej stronie internetowej będą wykorzystywać zawarte w niej teksty do zajęć na lekcjach języka angielskiego, przyrody, historii oraz języka polskiego.
           Jednym z celów projektu było zapoznanie uczniów z legendami (historiami) miejsc z innych krajów Europy oraz zapoznanie uczniów ze szkół partnerskich z legendami o Krakowie. Wymiana takich informacji pozwoliła uczniom na poznanie innych kręgów kulturowych oraz innych zwyczajów, a także ukazała różnorodność Europy. Ponadto u uczniów kształtowane był poczucie wspólnoty Europejskiej oraz odpowiedzialności za dobro wspólne i własne.
           Dużym atutem projektu jest jego wynik końcowy, którego jednym z elementów jest forma wizualna - książka z ilustracjami.


    • nauczycieli:
      • doskonalenie warsztatu zawodowego;
    • szkoły:
      • wzbogacenie i uatrakcyjnienie oferty edukacyjnej szkoły,
      • realizacja ścieżek międzyprzedmiotowych, w szczególności: edukacji regionalnej, edukacji europejskiej, edukacji medialnej.
     Produkt końcowy:
  • Zobacz książkę "CITY BOOK"  (wersja elektroniczna)





5 urodziny eTwinning w Naszej Szkole


     Aby uczcić piąte urodziny eTwinning, przypadające w tym roku 5 maja, zorganizowaliśmy w naszej szkole małe etwinningowe przyjęcie urodzinowe. Dwie klasy 1c i 3a spotkały się razem, by spędzić miło czas na wspólnej zabawie.

     Jednym z naszych projektów było wykonanie plakatu. Odrysowaliśmy nasze dłonie na kartkach w unijnych kolorach (żółtym i granatowym), następnie wycięliśmy je i nakleiliśmy na wielki arkusz papieru z etwinningowym sercem. Tym sposobem każdy "przyłożył" swoją dłoń do serca programu eTwinning.

     Jednak co by to było za przyjęcie urodzinowe bez urodzinowego ciasta. Udało nam się wykonać aż cztery torty, które przyozdobione kolorowymi lukrami i świeczkami wyglądały pięknie. Po wspólnym odśpiewaniu "Happy Birthday Dear eTwinning" mogliśmy w końcu spróbować naszego wyjątkowego dzieła, które okazało się nie tylko dobrze wyglądać.

     Miło było spędzić wspólnie czas, przypominając sobie najważniejsze informacje dotyczące programu eTwinning. Urodziny to zawsze miłe i przyjemne chwile i tak było i tym razem. Już teraz nie możemy się doczekać kolejnych i zaczynamy się zastawiać w jaki sposób je uczcić.

zobacz galerię zdjęć






"Kalendarz 2010" - "Calendar 2010"

     Projekt "Kalendarz 2010 - Calendar 2010" był projektem programu e-Twinning realizowanym wspólnie ze szkołami z Chorwacji, Czech, Turcji, Wielkiej Brytanii i Włoch.

     Szkoły biorące udział w projekcie:      Harmonogram działań:
  • We wrześniu 2009 roku została skompletowana grupa szkół z Chorwacji, Czech, Polski, Włoch, Turcji i Wielkiej Brytanii.
  • W październiku 2009 roku zostały uzgodnione szczegóły projektu takie jak: podział miesięcy do zilustrowania oraz partnerzy wymienili spisy najważniejszych wydarzeń szkolnych i narodowych w krajach uczestniczących w projekcie.
  • W listopadzie 2009 roku wszyscy partnerzy stworzyli ilustracje do miesięcy, a nasz szkoła jako koordynator projektu przygotowała koncepcję całego kalendarza i po konsultacjach stworzyła jego elektroniczną wersję.
  • W listopadzie 2009 roku uczniowie zapoznali się z ideą tworzenia kalendarza oraz poznali ważne wydarzenia z krajów partnerów.
  • W grudniu 2009 roku została opublikowana elektroniczna wersja kalendarza
  • W marcu 2010 roku Projekt uzyskał Krajową Odznakę Jakości.
  • Obecnie nasz szkoła kontynuuje współpracę z partnerami projektu "Kalendarz 2010 - Calendar 2010". Powstaje elektroniczny dziennik wszystkich wydarzeń zamieszczonych w kalendarzu na rok 2010 pod nazwą: "Kronika 2010 - Chronicle 2010"
   
     Podjęte działania:
  • Uczniowie w ramach projektu stworzyli kalendarz na rok 2010.
  • W ramach kolejnych zadań uczniowie:
    • poznali najważniejsze wydarzenia i święta w roku, które odbędą się w krajach biorących udział w projekcie
    • opowiedzieli kolegom z innych krajów o wydarzeniach i świętach obchodzonych w Polsce
    • zilustrowali karty kolejnych miesięcy
    • zaprezentowali gotowy kalendarz (w wersji elektronicznej) na szkolnej stronie internetowej
  • Działania koncentrowały się wokół pięciu zadań wykonywanych przez uczniów pod kierunkiem nauczycieli:
    • przedstawienie uczniom idei stworzenia międzynarodowego kalendarza;
    • zebranie i przedstawienie partnerom listy wydarzeń i świąt z całego roku 2010 odbywających się w danym kraju;
    • zapoznanie uczniów z wydarzeniami i świętami w roku 2010 odbywających się we wszystkich krajach projektu;
    • stworzenie ilustracji do danych miesięcy;
    • opublikowanie na stornie internetowej szkoły wersji elektronicznej kalendarza.
  • Celami towarzyszącymi podczas realizacji projektu było:
    • rozwijanie umiejętności językowych u uczniów i nauczycieli;
    • podnoszenie poczucia wspólnoty i jej różnorodności;
    • zapoznanie uczniów z innymi kulturami, zwyczajami i krajami;
    • poszerzenie oferty dydaktyczno-wychowawczej szkoły;
    • pogłębienie współpracy z rodzicami i środowiskiem lokalnym poprzez prezentację osiągnięć uczniów na forum szkoły i poza szkołą.
     Efekty projektu:
  • Wymiernymi efektami i korzyściami są dla:
    • uczniów:
      • aktywizacja uczniów,
      • atrakcyjna forma zdobywania wiedzy i umiejętności,
      • zwiększona motywacja do nauki języków obcych,
      • zmiana stereotypowych wyobrażeń o partnerach i sobie samym,
      • pogłębianie świadomości własnej tożsamości regionalnej, narodowej, ale również przynależności do wielkiej rodziny europejskiej;

           Podczas realizacji projektu uczniowie dwóch klas 1c i 3a zbierali informacje o polskich świętach i wydarzeniach roku 2010, a następnie zapisywali je, opisywali je i opowiadali o nich. Na podstawie wypowiedzi i zebranych informacji uczniowie stworzyli ilustracje dwóch miesięcy Marca i Czerwca (karty do kalendarza). Po opublikowaniu na szkolnej stornie internetowej wersji elektronicznej kalendarza uczniowie zapoznali się ze świętami i wydarzeniami roku 2010 odbywającymi się we wszystkich krajach partnerskich, które zamieszczone są w kalendarzu w języku angielskim. Jednym z elementów działań uczniów było przypomnienie wiadomości dotyczących kalendarza, ilości miesięcy, dni w roku i miesiącu, obliczenia długości trwania danego okresu, pór roku, dni w roku jako wyniku ruchu obrotowego ziemi i jej obiegu wokół słońca - realizowanych w ramach zajęć dydaktycznych.
           Jednym z celów projektu było zapoznanie uczniów ze świętami i wydarzeniami roku 2010 w innych krajach Europy oraz zapoznanie uczniów ze szkół partnerskich ze świętami i wydarzeniami, które odbędą się w Polsce.
           Wymiana takich informacji pozwoliła uczniom na poznanie innych kręgów kulturowych oraz innych zwyczajów, a także ukazała różnorodność Europy.
           Ponadto u uczniów kształtowane jest poczucie wspólnoty Europejskiej oraz odpowiedzialności za dobro wspólne i własne.
           Dużym atutem projektu jest jego wynik końcowy, którego jednym z elementów jest forma wizualna - karty kolejnych miesięcy ilustrowane przez uczniów partnerskich szkół.
           Uczniowie po opublikowaniu kalendarza na szkolnej stronie internetowej wykorzystują zawarte w nim informacje do zajęć na lekcjach języka angielskiego, przyrody, matematyki, historii oraz plastyki.


    • nauczycieli:
      • doskonalenie warsztatu zawodowego;
    • szkoły:
      • wzbogacenie i uatrakcyjnienie oferty edukacyjnej szkoły,
      • realizacja ścieżek międzyprzedmiotowych, w szczególności: edukacji regionalnej, edukacji europejskiej, edukacji medialnej.
     Produkt końcowy:


"Kalendar 2010" - "Calendar 2010"

     Kalendar 2010 e-Twinning projekt koji se realizira zajedno sa školama iz Češke Republike, Italije, Poljske, Turske i Velike Britanije.

     Sljedeće škole će sudjelovati u projektu:      U okviru projekta učenici će pripremiti kalendar za 2010. Zbog toga će učenici:
  • upoznati najvažnije događaje i praznike tijekom godine, koji se odvijaju u zemljama koje sudjeluju u projektu
  • reći svojim prijateljima o stranim događaje i praznike u Hrvatske
Pogled  "KALENDAR 2010"  (verzija www)



"Kalendář 2010" - "Calendar 2010"

     Kalendář 2010 je eTwinningový projekt, který byl realizován společně se školami: Chorvatska, Itálie, Polska, Turecka a Velké Británie.

     Projektu se zúčastnily následující školy:      V rámci projektu studenti připravovali kalendář pro rok 2010. V rámci toho toho se studenti:
  • Dozvěděli o nejdůležitějších svátcích a prázdninách během celého roku, které jsou v zemích, jež se podíleli na tvorbě kalendáře
  • Sdělili svým zahraničním kamarádům důležité svátky a prázdniny v ČR
  • Ilustrovali vybrané měsíce
  • Prezentovali hotový kalendář na webových stránkách školy
Vidět  "KALENDÁŘ 2010"  (elektronická verze)



"Calendario 2010" - "Calendar 2010"

     Calendario 2010 è un progetto di gemellaggio elettronico che è stato realizzato in collaborazione da scuole primarie in Croazia, Repubblica Ceca, Polonia, Turchia e Gran Bretagna.

     Le scuole partecipanti sono:      Secondo le linee progettuali gli alunni prepareranno un calendario per il 2010. Attraverso tale attività:
  • Impareranno quali sono le festività più rilevanti nel corso dell'anno nei vari paesi che partecipano al progetto
  • Racconteranno agli amici degli altri paesi quali sono e come si svolgono le festività nei loro paesi
  • Illustreranno le pagine del calendario da loro scelte
  • Inseriranno il calendario nel sito web della scuola
Vedere  "CALENDARIO 2010"  (versione elettronica)



"Takvim 2010 - Calendar 2010"

     "Takvim 2010" Hırvatistan, Çek Cumhuriyet, İtalya, Polonya ve İngiltere okulların dâhil olduğu, e-kardeş kent olarak çalıştıkları bir projedir.

     Aşağıdaki okullar bu projede yer almaktadır:      Öğrenciler 2010 yılı için bu proje çerçevesinde bir takvim hazırlamaktalar. Bu proje ile çocukların yaptığı resim çalışmaları üzerinden;
  • Projeye katılan çeşitli ülkelerde gerçekleşecek en önemli olaylar ve yık boyunca gerçekleşen tatilleri öğreneceksiniz.
  • Türkiye'deki önemli gün ve olayları diğer arkadaşlarınızla paylaşacak,
  • Seçtiğiniz aylardan ülkelere ait önemli gün ve olaylarla birlikte o ülkenin hazırladığı resmi görebilecek
  • Okulun web sitesinden takvimi takip edebilirsiniz.
Görmek  "TAKVIM 2010"  Elektronik (sürüm)



"Calendar 2010"

     Calendar 2010 is an e-Twinning project involving schools from Croatia, Czech Republic, Italy, Poland and Turkey.

     The following schools are taking part in the project:      Within the framework of the project the students are preparing a calendar for 2010. Through their work on this project the children:
  • will learn about the most important events and holidays during the year that take place in the various countries participating in the project;
  • tell their foreign friends about events and holidays in Great Britain;
  • illustrate the pages of the chosen months;
  • display the calendar on the school's website.
See  "CALENDAR 2010"  (version of electronic)





"Kronika 2010" - "Chronicle 2010"

     Projekt "Kronika 2010" ("Chronicle 2010") jest kontynuacją programu e-Twinning "Kalendarz 2010" ("Calendar 2010"). Nasi uczniowie klas 1c i 3a realizują go wspólnie z uczniami ze szkół z Chorwacji, Czech, Turcji, Wielkiej Brytanii i Włoch.

     Szkoły biorące udział w projekcie:      Uczniowie w ramach projektu:
  • przygotują opisy, zdjęcia i ilustracje polskich wydarzeń i świąt zawartych w "Kalendarzu 2010"
  • opowiedzą kolegom z innych krajów o polskich świętach i wydarzeniach
  • dowiedzą się jak przebiegają wydarzenia i święta, w krajach biorących udział w projekcie
  • wraz z pomocą nauczycieli języka angielskiego przygotują tłumaczenia tekstów polskich i angielskich
  • będą na bieżąco prezentować, w języku angielskim, na łamach szkolnej strony internetowej kolejne wydarzenia "Kalendarza 2010"
Zobacz  "KRONIKA 2010"  (opis wydarzeń roku 2010)









© 2011 Wszelkie prawa zastrzeżone Szkoła Podstawowa nr 95 w Krakowie, ul. Wileńska 9, 31-413 Kraków